• 洋書 英語・中国語併記 / 香港の野花 vol.1 vol.2
  • 洋書 英語・中国語併記 / 香港の野花 vol.1 vol.2
  • 洋書 英語・中国語併記 / 香港の野花 vol.1 vol.2
  • 洋書 英語・中国語併記 / 香港の野花 vol.1 vol.2
  • 洋書 英語・中国語併記 / 香港の野花 vol.1 vol.2
  • 洋書 英語・中国語併記 / 香港の野花 vol.1 vol.2
  • 洋書 英語・中国語併記 / 香港の野花 vol.1 vol.2
  • 洋書 英語・中国語併記 / 香港の野花 vol.1 vol.2
  • 洋書 英語・中国語併記 / 香港の野花 vol.1 vol.2
  • 洋書 英語・中国語併記 / 香港の野花 vol.1 vol.2
  • 洋書 英語・中国語併記 / 香港の野花 vol.1 vol.2
てなグッズや 洋書 vol.2 vol.1 香港の野花 / 英語・中国語併記 人文
  • 当日発送
  • 送料無料

てなグッズや 洋書 vol.2 vol.1 香港の野花 / 英語・中国語併記 人文

お気に入りブランド
販売価格 :

5269税込

獲得ポイント :
ポイント

商品がカートに追加されました
てなグッズや 洋書 vol.2 vol.1 香港の野花 / 英語・中国語併記 人文
販売価格:¥5269 税込

在庫あり

※ 商品のお届けについてはこちらよりご確認ください。

SHOPPING が販売、発送いたします。

当日発送可 (14:00までのご注文が対象)

  • ご注文内容・出荷状況によっては当日発送できない場合もございます。
    詳しくはこちらよりご確認ください。

利用可

  • ポストにお届け / 一点のみ購入でご利用可能です。
    ゆうパケットでのお届けの場合はサンプル・ノベルティが対象外となります。
    ゆうパケットには破損・紛失の保証はございません。
    詳しくはこちらよりご確認ください。

商品の詳細

香港野花 volume1 2他にも2000冊ほど出品中= 【 #そるてぃ書店 】 目次= #写真2枚目以降毎度ありがとうございます。古本につき読書用とお考え下さい。この他にも小説、思想書、人文書、エンタメ、SF、ミステリ、古雑誌など出品しております。 #二千二十三零九【香港とは】東京、ロンドン、ニューヨーク、シンガポール、上海と並ぶ世界都市の一つであり、世界的に重要な国際金融センターに格付けされ、低税率および自由貿易を特徴とする重要な資本サービス経済を有し、通貨の香港ドルは世界第8位の取引高を有する。同じ特別行政区でポルトガルの植民地であったマカオは南西に70km離れている。東アジア域内から多くの観光客をひきつけ、150年以上にわたってイギリス植民地であったことで世界に知られている。 香港は、香港島、九龍半島、新界および周囲に浮かぶ263余の島を含む。面積は東京23区の約2倍、沖縄本島や札幌市と同程度に当たる。ランタオ島(大嶼山)は香港島の2倍の面積を有する香港最大の島であり香港国際空港の空港島が隣接している。2005年9月には島内にディズニーランドが開園した。香港の地形は山地が全体に広がり、香港全土の約60%、約650平方キロメートルを占める。最高標高は958メートルの大帽山である。中国本土との境界地域に広がる元朗平原を除き平地は少ない。元朗平原付近の海岸部には湿原が広がる。また、沿海の一部地域に柱状節理や堆積岩が分布しているため、ユネスコ世界ジオパークにも指定されている。太平天国の乱(1851年〜1864年)、義和団事件(1900年〜1901年)、辛亥革命、日中戦争(1937年〜1945年)などが原因で、香港には難民が続々となだれ込んだ。香港の広東語話者の大多数は主に隣接する広東省が起源であり、1930年代から1960年代に中国での戦争や共産主義体制からイギリスの植民地であった香港に逃れて来た人々である。1839年から1842年のアヘン戦争後、香港は大英帝国の植民地として設立された。香港島が最初にイギリスに永久割譲され、1860年に九龍半島が割譲、1898年には新界が租借された。#自然と生活 #外国語学習書 #香港 #そるてぃ書店 #サイエンス・テクノロジー #中国語 #中国の本
カテゴリー:本・雑誌・漫画>>>本>>>人文
商品の状態:やや傷や汚れあり
配送料の負担:送料込み(出品者負担)
配送の方法:未定
発送元の地域:滋賀県
発送までの日数:4~7日で発送

商品の説明

最新入荷 洋書 vol.2 vol.1 香港の野花 / 英語・中国語併記 人文 - www
最新入荷 洋書 vol.2 vol.1 香港の野花 / 英語・中国語併記 人文 - www
最新入荷 洋書 vol.2 vol.1 香港の野花 / 英語・中国語併記 人文 - www
最新入荷 洋書 vol.2 vol.1 香港の野花 / 英語・中国語併記 人文 - www
洋書 英語・中国語併記 香港の野花 vol.1 vol.2 - ノンフィクション
洋書 英語・中国語併記 香港の野花 vol.1 vol.2 - ノンフィクション
洋書 英語・中国語併記 香港の野花 vol.1 vol.2 - ノンフィクション
洋書 英語・中国語併記 香港の野花 vol.1 vol.2 - ノンフィクション
KENKYUSHA'S NEW JAPANESE-ENGLISH DICTIONARY by ed Koh Masuda on Kubik Fine  Books Ltd
KENKYUSHA'S NEW JAPANESE-ENGLISH DICTIONARY by ed Koh Masuda on Kubik Fine Books Ltd

最新のクチコミ

★★★★★

「ちゃき(咲子)はいいこだ。」といつも頭をなでてくれた父新田次郎。 満州から引き揚げ時の極度の栄養失調で,言葉が遅れていた咲子に文章の書き方を教えながら,言葉遅れの克服,そして,本格的な文章指導は高校生まで続く。決して急がず,「いい子だ,ちゃきは上手だ。」と誉めて,励まし育てる。まさに,深い愛情での子育て。父がそばにいると心まで豊かになったという。 死の前日まで「ちゃきはいい子だ」と成人した咲子に言い遺した父新田次郎への深い深い愛なのだと思う。 父への限りない愛を,さすがに直木賞作家に薫陶を受けた美しい文章で綴られている。 著者,藤原咲子は「国家の品格」の藤原正彦の実妹。 涙で眼鏡がかすみ苦労した。是非ご一読を。

  • まめふぁん3956
  • 24歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★★

実はまだ読んでません。なぜなら、いまだに戯言シリーズを読み終わっていないのと、どうやって切るのが正しい(美しい)袋とじの開け方なのかが分からないので・・・・読み始めれば楽しめると、分かっているのですが。 誰か”これがベスト!!”という方法を見つけた方に、教えてください。 文庫や新書での袋とじはもうやめて欲しい・・・・

  • しょうご59997883
  • 32歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★★

こちらも 三浦綾子さんの御主人 光世さんの本です。 帯に書いてある 「次々と襲う病を感謝と共に受け容れた」 凄く意味深い言葉と思います。 ゆっくり・じっくり読んでいきたいと思います。

  • voxy12
  • 40歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品

★★★★★

ポイントをためて買った。ファミマで受け取りを利用したので送料もただ。これは今後も使える手段だ。 本書は古典文学を現代人の視点で読み直すという試み。細かいことは読み飛ばして古典の懐の深さを味わうのには適しているだろう。 受験生が読む「古典常識」を身につけるための本ではないので要注意。

  • なおちゃん5063
  • 28歳
  • アトピー
  • クチコミ投稿 1件
購入品